Author Archives: d78hill

About d78hill

Canadian poet, blogger and freelance writer. Member of the League of Canadian Poets, the Writers' Union of Canada, the Canadian Authors Association, and a past President of The Ontario Poetry Society. Author of Tarnished Trophies (Black Moss Press, 2014)

Celebrating the Life of Carmen Ziolkowski 1924 – 2018

“When I depart/ bring me to a place/of summer days/where flowers bloom/and friends hold my hands.//Then my heart will rejoice.” Carmen Ziolkowski*

When the news of Carmen Ziolkowski’s departure arrived in late December, a wintry chill settled on Sarnia-Lambton’s literary community. It left me and others numb but five months later, flowers did indeed bloom during her Celebration of Life held May 26, 2019 at the Sarnia Riding Club.

With the club house windows overlooking Lake Huron and a large vase of carnations greeting family and friends at the door, the love for this inspirational woman filled the room.

Carnations from Carmen's Celebration of Life

Carmen Ziolkowski often wrote about love and flowers.

As a writer, Carmen often wrote about flowers; she left a bountiful bouquet, a legacy of literary buds and blooms for her readers to admire and cherish. Trilliums, dancing cherry blossoms, forsythia, periwinkle, wisteria, bleeding hearts, and even bright dandelions scented her work. Her poetry sang with birdsong, the chirp of a sparrow, the tweet of a robin, the boisterous vocals of geese, cardinals, and eagles as they swooped and soared across the pages. The sun and the moon also played vital roles in her seasonal portraits.

Norma West Linder, one of her long-time colleagues and friends, emphasized this floral theme in her tribute poem to Carmen:

Parsons Street Poet**

by Norma West Linder

Carmen was drawn to flowers

as flies to cookie crumbs

or hikers’ feet to nature trails

She was always first to spot

Jack-in-the-Pulpit’s green spear

through the forest floor

 

So it was only fitting

that of all the cherry trees

lining her street

the one facing her house

each year was first to burst

into pink blossoms

 

She revelled in the riches

of every scented blossom

the way a true gourmet

savours a meal

the way a mother sees

her firstborn’s smile

Another one of her colleagues and long-time friends Lynn Tait stated that she was honoured that the first poetry book review she ever wrote was for and requested by Carmen. She also touched on Carmen’s interest in nature.

“Carmen’s nature haiku never just sat on the page,” said Tait, “they were seldom static. I loved them. Many of her haiku and nature poems featured cherry trees.”

Below is Tait’s tribute poem:

Carmen**

by Lynn Tait

Little cherry tree,
leaves all a-giggle
with breeze;
your flower petals drift
towards the earth,
too slow in your opinion,
pink drops

glistening – tears
for friends loved,
whose flowers fell

too soon.

SHARE National Poetry Month - Carmen Ziolkowski Photo 3 - April 18, 2017 in Sarnia

Sarnia writer Carmen Ziolkowski, feisty and flamboyant.

Although, I didn’t know Carmen as long or as well as some of her long-time friends, she still reminded me of an exotic rose, her red hair aflame, her determination like a wandering but thorny vine climbing up trellises and terraces indicative of her Italian heritage.

Feisty and flamboyant even in her mid-nineties, even with a cane or a walker, she continued to swim and remained determined to climb the flight of stairs to her home, more flights of stairs to her second floor office, slow and steady, as though she was hiking up Mount Everest.

She loved travelling, kept a travel journal, shared her daring stories about her world adventures, and even expressed an interest in flying to Madagascar only a year ago.

Former Business Trends editor Heather Rath mentioned Carmen’s travelogues in a tribute letter shared during the celebration:

“Because of your travelling spirit, you influenced me to do likewise, Carmen. Your rich imagery captured my imagination. In the 1980’s, in one of your many travel articles for Business Trends, you wrote: “I was 12 when I first heard of the Ligurian Riviera, the coast where flowers grow every day of the year. A handsome young man was telling my older sister about Loano, a small town there and he said: …. ‘Genoa, Allassio, San Remo and Monte Carlo are not very far’. Those exotic names tantalized my adventurous nature like a mirage.”

You inhaled Scotland with equal wonder and I quote: “This is a place where lambs graze on lavender and rabbits eat thyme, where primroses bloom red, purple, and yellow from April on. The hillsides are splashed with the many colours of rhododendrons…their bright colours among seas of green give this northern land a haunting enchantment.”…

…These excerpts from your travel writing bear witness to your talent, curiosity, empathy, and beauty, all written in English. How remarkable, Carmen, since your first language is Italian.”

may 26, 2019

Celebrating Carmen’s Life!

Carmen often wove her Italian heritage into her writing and community life. She started her writing career as a playwright, writing and staging plays for the Italian community. And when she was challenged to write in English, she still enjoyed sharing her Italian language by slipping in a word or two to enhance the familial settings. She was a long-time member of the Association of Italian Canadian Writers (AICW). She never lost that Italian accent that made her special.

“…these [Italian] immigrants, mostly of peasant background, didn’t know what to make of this strong-minded, liberated woman,” shared her close Italian writer/friend and editor Delia DeSantis. “Some Italian men were even afraid she would corrupt their wives, but most of all, their daughters, for Carmen was always advising young girls to “go to university… travel… don’t be afraid to explore the world….

She added:

…Meeting Carmen was the best thing that could have happened to me. I was brought up in a strict immigrant family, and she became my ‘life’ mentor. She encouraged me to think for myself and to follow my dreams. The first time I attended a conference by the Association of Italian Canadian Writers, it was Carmen who encouraged me to go. She was already a member of the AICW, and she said that meeting other Italian Canadian writers would be good for me.***”

 

Drawing from Experience Open Mic Reader Carmen Ziolkowski Photo 2 November 11, 2017

Even in her nineties, Carmen shared her work during open mic readings.

According to Anne Beachey, one of Carmen’s closest friends, Carmen had a rebellious but also a humourous side to her. “She often read books that were banned or were not supposed to be read.”

Below is a limerick that Beachey wrote on demand and read at the Writers’ in Transition (WIT) 1981 Christmas party. According to Beachey: “I didn’t think there was much else to say about Carmen but she was BUGGING THE HELL out of me to write another – about HER of course.   It is a bit raunchy but she loved it.”  

Limerick for Carmen**

by Anne Kavanagh Beachey

Dear Carmen, you know that it’s true

I’ve written five poems ’bout you,

And I’ve scratched my poor head;

But I think it’s all said

And there really is nothing that’s new.

 

After New Year I strongly suggest

You perform – with your usual zest.

Do something dramatic.

Do not remain static.

And give us your absolute best.

 

Perhaps you could have an affair

And get caught in Society’s glare.

Commit a great sin,

Drink a bottle of gin

And ride in the buff on a mare.

 

Or pose for a men’s magazine

In a posture that’s truly obscene.

To set the tongues wagging

And all the wives nagging

And Bruno creating a scene!

 

He`d probably chop you in bits

For so lewdly exposing your tits

And that sacred spot

Which God did allot,

But oh, you`d bring fame to the WITs!

 

So don`t let my paper stay blank.

You know I`d effusively thank

You for lurid material

I could write a serial

And cry all the way to the bank!

Carmen, who often worked on her needlework at Thursday night workshop meetings, seemed invincible. She was a survivor of diphtheria, the war, heart surgery, and faced death on numerous other occasions. At the age of 94, so close to 95, she felt it was time and embraced death when it arrived.

Peggy Fletcher and Carmen Ziolkowski April 20, 2008

Since 2010, Sarnia-Lambton’s literary community has lost seven senior writers, mentors, and editors including Peggy Fletcher and Carmen Ziolkowski.

Tait reflected, “Carmen was very heart-broken when Adele [Kearns Thomas], Peggy [Fletcher], and especially Venera [Fazio] passed away. She wanted God to take her instead. Two days before her death she was still giggling and complaining her passing was taking too long.”

Bob McCarthy, a historical fiction writer and organizer of a Monday afternoon workshop that Carmen often attended, had this to say:

“Carmen was as colourful as a multi-hued garden of roses, helping each of us to appreciate the beauty of everyday life. 

Her poetry and prose helped each us to see both the present and the past through the eyes of her experiences and her candor.

Whether she was trying to tell us about the days immediately after the war in Europe or simply expressing her thoughts about the birds and the flowers all around us here in Sarnia, her captivating words allowed us to imagine and become a part of whatever she was writing about.”

McCarthy added:

Through Carmen’s eyes and her words, we could appreciate more the wonders of life all around us. With her help, we were better able to express on paper our own thoughts. She always saw the simple pleasures of each new day.”

 She touched so many people. London writer Ryan Gibbs reminisced and wrote a poem about having lunch with Carmen. A local politician Margaret Bird wrote an article about this writer’s involvement in the literary community for the local newspaper and also expressed a few words. Other guests like Sam and Najah Shuqair shared memories and/or read work written by Carmen.

As De Santis concluded,

“She went to her rest with her beautiful head of white with a youthful swatch of purple at the front. She will be always be remembered by those who knew her for her strong resilience, her distinctive character, and her talents.”

I agree. Carmen was vibrant, an everlasting bloom, pulling us into her garden of words.

This New Spring****

by Carmen Ziolkowski

The spring air

has turned warmer now.

I take my friends

into the woods

to see the trilliums in bloom.

CARMEN ZIOLKOWSKIwas born in Italy and following World War II, lived in England where she worked as a registered nurse and later a midwife. In 1955, she immigrated to Canada and enrolled in the Port Huron Junior College, where she studied Journalism, finishing the course at Wayne State University. She has won several prizes for her poetry and in 1988 Ziolkowski received a special award for her contribution to Canadian and Italian literature from the Italian Vice Consul to Canada. Her first book of poems, Roses Bloom at Dusk, was translated into Italian and Japanese.

Books by Carmen Ziolkowski

A member of The Writers’ Union of Canada, Carmen was the author of several books.

Ziolkowski had taught creative writing at Lambton College. She was a member of the Writers’ Union of Canada, the Canadian Authors Association, the Association of Italian Canadian Writers, Pen International, Writers in Transition, and The Ontario Poetry Society.

Ziolkowski’s first novel, House of Four Winds, was published in 1987, her second book of poetry, World of Dreams, was published in 1995, her chapbook, Moments to Treasure, was published in 2008, and her latest work, The Moon Before the Sun, was published in 2009. At the time of her death, Ziolkowski was working on her diary of life on La Monaca, where she was born, in Italy. One of her last featured readings was at a Sarnia-Lambton’s 2017 National Poetry Month Celebration (April 18, 2017); she also shared work during a local open mic on November 11, 2017.

She passed away on December 26, 2018.

A question and answer interview with Carmen appears here. It was conducted by Lambton County writer Gloria Pearson-Vasey and posted on her blog. September 23, 2015.

*First printed in the poem “O, Bright Spirit” from the book The Moon Before the Sun – Premier Poet Trees Series #5 (Beret Days Press 2019) by Carmen Ziolkowski  p. 49 Reprinted with permission from the executors of the estate.
**poems “Parson Street Poet” by Norma West Linder, “Carmen” by Lynn Tait, and “Limerick for Carmen” by Anne Beachey were used with permission from the poets. © belongs to each of the poets.
***Delia De Santis’s comments first appeared in a recent issue of the AICW Newsletter. Reprinted with permission from the author.
****The poem “This New Spring” appeared in the chapbook Moments to Treasure (Beret Days Press 2008) by Carmen Ziolkowski p. 4 Reprinted with permission from the executors of the estate. 
Advertisements

#NPM19 – Poems In Your Pockets, Submission Calls, Events, etc.

i’m in the bus which is really just an old car/and it’s night and pouring rain and i’m/thirteen and the car is jammed with bodies… – Eleonore Shönmaier*

april 2019 - national poetry month 2019

Have you filled your pockets with poems yet? Have you dropped a poetic postcard in the mail? There’s still time to swirl in this whirlwind of poetic celebration. Below is a cluster of literary news items collected and raked up like paper leaves off my desk. Quick, line your calendar pockets with the words of poetry.

Tomorrow (Thursday, April 18 to be exact), The League of Canadian Poets will roll out nature’s leafy-green carpet to present Poem in Your Pocket Day, another initiative for its National Poetry Month 2019 (#NPM19) celebration. According to the League’s website, “you can carry a poem, share a poem, or even start your own Poem in Your Pocket Day event.”

Have you checked your mailbox lately? Look at what the League snail-mailed to me the other day! I’ve decided to share it a few hours early.

Continue reading

Sarnia’s 2019 National Poetry Month Celebration – A Poetic Marathon

So bright and full, it will incite lunatic talk,/bring the daredevil out in us and cause minor injury,/never again to be this big, within life’s tick-tock. – Tom Gannon Hamilton*

Every April, poets across Canada celebrate National Poetry Month (#NPM). Some travel to read and/or visit out-of-town events while others stay close to home to organize or attend festivities in their own regions. It’s an opportunity to meet new people, to share common interests, to hear other people’s work, and to grow as a poet.

April 6, 2019 in Sarnia revised

“Sarnia’s gone big celebrating National Poetry Month. Join us!” said organizer Sharon Berg on Facebook.

Call this year’s #NPM19 a literary celebration as big as an orange moon and expect rhythm, rhyme, similes, and metaphors to soar across the skies like UFOs. To the general public, poetry may sound like the language of aliens but for audiences willing to listen, a new and deeper understanding of the world may be discovered.

Continue reading

Launching TAMARACKS – Canadian Poetry for the 21st Century

“Canadian literature has emerged as a world literature in the full sense of the term,” – James Deahl, editor of TAMARACKS*

It’s not every day that an American publisher takes an exclusive look at Canadian poetry but last autumn Lummox Press from San Pedro, California forged ahead and published TAMARACKS – Canadian Poetry for the 21st Century, a 240-page anthology edited by Sarnia, Ontario resident James Deahl and compiled for the United States market.

Tamaracks - Lummox Press 2018 - front and back cover

TAMARACKS: Canadian Poetry for the 21st Century (Lummox Press 2018) was edited by Sarnia, Ontario resident James Deahl.

Now it’s time to celebrate!

In less than a month, over half of the 113 contributors of TAMARACKS will begin touring the province and sharing verses from this anthology filled with over 175 contemporary poems ranging in topics from World War I (Robert Acorn’s “Passchendaele”) to Canada’s Residential Schools tragedy (Rhonda Melanson’s “One Catholic’s Apology for Residential Schools”). As of today, eight celebration launches have been scheduled between late March and early May 2019 for such Ontario cities as Hamilton, Toronto, Welland, and Sarnia.

Another celebration, this one organized by the publisher, will be held in California in mid-April. Additional events in London and North Bay are being considered for the autumn.

Continue reading

Artist John Di Leonardo Follows His Passion in Debut Poetry Book

Among cold things, I whisper your name/in the sweetness of morning jams, evening fruits/and the Atlantic that draws me towards you. – John Di Leonardo*

February perfumes the air with desire and passion fruit while the cover of John Di Leonardo’s debut poetry collection Conditions of Desire is scarlet like rose petals, like a daring shade of lipstick, like Cupid’s heart.

Launched in late October 2018 by The John B. Lee Signature Series imprint of Hidden Brook Press, this 74-page collection of 54 ekphrastic poems evolved from Di Leonardo’s visual art exhibition “The Contentious Nude in the History of Canadian Art.”

John Di Leonardo at the Robert McLaughlin Gallery Photo courtesy - Druworx Photography - for blog post

Before becoming a published poet, John Di Leonardo taught visual arts for 30 years. His latest exhibition of graphite drawings was at the Robert McLaughlin Art Gallery in Oshawa, Ontario. Photo courtesy: Druworx Photography

As Lee penned for the back cover, “John Di Leonardo’s masterful ekphrastic project involves the writing of a collection of fine poems each of which is inspired by an original work of art. Although he is working in the poetic tradition of Keats’s “Ode on a Grecian Urn” and Auden’s “Musée des Beaux Arts,” Di Leonardo is first and foremost a painter who brings to bear the eye of a man whose primary art is visual.”

His transition–from an established artist and visual arts teacher to a poet who paints with his words–has been fascinating to watch.

Continue reading

Resources to Help Sell Your Poetry Book

You might be saying to yourself, “I’m not a PR professional. Isn’t my publisher supposed to do this?” – Jeannine Hall Gailey, author of PR for Poets: A Guidebook to Publicity and Marketing*

Relying on a publisher to promote a book isn’t enough!

Several years ago, when I signed my contract for my first trade book Tarnished Trophies (Black Moss Press 2014), I knew marketing a poetry book would be a challenge. I was a PR professional, college-trained (back in the days when there were no public relations courses taught at the university level in Canada). I had mastered the basics and honed more advanced skills while handling marketing and communication assignments in the visual arts and university/college sectors. I worked with the media and knew how to pitch a news story, plan an advertising campaign, and prepare a marketing strategy.

What resources will you use - OkunHill

The ABC’s of promoting a poetry book isn’t always black and white! Photo by OkunHill

I also knew that wasn’t enough. I needed more research, more inside information about the book industry especially how to attract a poetry-loving-buying audience. I had heard enough stories to know that small press publishers relied on their writers, especially first time authors to help promote their work. The truth was that most publishers wanted their authors to succeed but the reality was that publishers had limited staff and financial resources to help everyone.

As one experienced writer once warned me, “if you think it’s challenging to find a publisher for your first book, think about how difficult it would be to get another publisher when your first book flops.

Yikes! That would scare any new writer into action.

But where does a poet look for help?

Continue reading

In Conversation with Edmonton Poet Kelly Shepherd

“We dream when we sleep; Magpies dream/when they fly in the rain. We might not always remember, /but every one of our dreams is about either leaves or feathers.” – Kelly Shepherd*

A few days ago, I posted a review of Kelly Shepherd’s Insomnia Bird: Edmonton Poems (Thistledown Press, 2018). The author impressed me with his “mind-warping, playful, and clever” work but who was this western Canadian poet with such layered words woven with humour and twigs?  I decided to find out. Below is our conversation (edited slightly for length, order, and flow).

Edmonton poet Kelly Shepherd Photo by Randell Edwards Photography

Introducing Canadian poet Kelly Shepherd  Photo by Randall Edwards Photography

Hi Kelly! Before I received your book Insomnia Bird for review, I wasn’t familiar with your work. I had never seen a magpie, one of the star attractions in your second collection of poetry. Even my first-hand knowledge of Edmonton was limited despite short visits over the years. Initially, I wondered whether your book would speak to me, the outsider looking in. As it turned out, it held me captive.

At what point in your writing process did you decide to set the poems in Edmonton versus somewhere more generic? What local insights would the book offer to the residents versus the universal themes that would appeal to readers living outside the area, province, or even another country?

This was a concern when I was starting to compile these poems: how accessible is this book going to be, to people who aren’t familiar with Edmonton? Will it even make sense?

Because Insomnia Bird is all about Edmonton-specific places, happenings, and landmarks. Some of the references are quite obscure, but they’re not inaccessible. I’ve had several people comment on the pleasant surprise of finding one of these details that they recognize from their own experience of Edmonton.

But hopefully, in spite of this ‘specificity’, there’s still enough of the familiar in the descriptions of public transit, for example, or urban wildlife, that people who don’t know Edmonton will still recognize these things. On one level, Edmonton is very uniquely Edmonton in this book; on another level Edmonton can stand in for almost any city. It becomes everycity’.

Some of these poems celebrate Edmonton, but others are quite critical of the city and its culture, for example our destructive addictions to fossil fuels and big trucks, and our tendency toward urban sprawl, and the thinly-veiled colonialism inherent in many institutions. And so on. Insomnia Bird is a study in shadow geography, which means it looks at those aspects of a place which are hidden, or repressed. It looks for the details a city wouldn’t include in its tourist brochures.

Continue reading